-
1 повседневные потребности
Makarov: daily living needsУниверсальный русско-английский словарь > повседневные потребности
-
2 day-to-day needs
user needs — потребности пользователя; нужды пользователя
it needs no saying that … — нет нужды говорить, что …
-
3 daily needs
повседневные нужды, повседневные потребности -
4 daily
ˈdeɪlɪ
1. прил. ежедневный;
повседневный;
каждодневный, суточный daily allowance ≈ суточные;
суточное довольствие daily average ≈ среднесуточный daily dozen ≈ утренняя зарядка daily duty ≈ дежурство daily living needs, daily wants ≈ насущные потребности, бытовые нужды daily output ≈ суточная выработка daily plan ≈ суточный план daily routine ≈ повседневная работа Syn: diurnal, everyday, quotidian, day-to-day Ant: nightly, nocturnal, unparalleled, unusual
2. сущ.
1) ежедневная газета Syn: a daily newspaper
2) пропитание, 'хлеб насущный';
средства к существованию Syn: daily bread, food, livelihood
3) разг. приходящая работница Syn: daily woman
3. нареч.
1) а) ежедневно Syn: every day б) день за днем, изо дня в день Syn: day by day, day after day, from day to day
2) постоянно, неизменно, всегда Syn: constantly, always, habitually ежедневная газета( разговорное) приходящая прислуга ежедневный, каждодневный;
повседневный - * duty ежедневное дежурство - * paper ежедневная газета - * visitor посетитель, приходящий каждый день - * maid приходящая домработница - * cares повседневные хлопоты - the * round круг повседневных занятий;
распорядок дня - * wants насущные потребности - * living needs повседневные потребности - * training programme( спортивное) график ежедневной тренировки - * physical (exercises) (спортивное) зарядка - * extracts( военное) ежедневная сводка - it is of * occurrence это происходит ежедневно - to return to one's * toil вернуться к обычным занятиям (специальное) суточный - * allowance( военное) суточное довольствие - * details (американизм) (военное) суточный наряд - * range (метеорология) суточная амплитуда текущий - * inspection (техническое) текущий /профилактический/ осмотр (D.) Дейли (в названиях газет) - D. Telegraph Дейли Телеграф дневной - * and nighty draughts дневная и ночная доза лекарства > * bread хлеб насущный;
> to earn one's * bread зарабатывать на хлеб;
добывать средства к существованию;
> * dozen( спортивное) (профессионализм) зарядка ежедневно;
каждый день - the train runs * поезд ходит ежедневно всегда, постоянно - to happen * происходить постоянно daily ежедневная газета ~ ежедневно ~ ежедневный;
повседневный;
суточный ~ ежедневный ~ повседневный ~ разг. приходящая работница (тж. daily woman) ~ суточный ~ dozen спорт. разг. зарядка dozen: ~ pl множество, масса;
baker's (или printer's, devil's, long) dozen чертова дюжина;
daily dozen зарядка;
to talk nineteen to the dozen говорить без умолку ~ duty дежурство it is of ~ occurrence это происходит ежедневно;
это повседневное явление;
daily living needs, daily wants насущные потребности, бытовые нужды it is of ~ occurrence это происходит ежедневно;
это повседневное явление;
daily living needs, daily wants насущные потребности, бытовые нужды it is of ~ occurrence это происходит ежедневно;
это повседневное явление;
daily living needs, daily wants насущные потребности, бытовые нужды -
5 daily living needs
1) Общая лексика: бытовые нужды, насущные потребности, потребности повседневной жизни2) Макаров: повседневные нужды, повседневные потребности -
6 daily
1. [ʹdeılı] n1. ежедневная газета2. разг. приходящая прислуга2. [ʹdeılı] a1. 1) ежедневный, каждодневный; повседневныйdaily visitor - посетитель, приходящий каждый день
daily maid /girl, woman/ - приходящая домработница
daily cares [interest] - повседневные хлопоты [интересы]
the daily round - а) круг повседневных занятий; б) распорядок дня
daily living needs - повседневные потребности /нужды/
daily training programme - спорт. график ежедневной тренировки
daily physical (exercises) - спорт. зарядка
daily extracts - воен. ежедневная сводка
2) спец. суточныйdaily allowance - воен. суточное довольствие
daily details - амер. воен. суточный наряд
daily range - метеор. суточная амплитуда
3) текущийdaily inspection - тех. текущий /профилактический/ осмотр
4) (Daily) Дейли ( в названиях газет)2. дневной♢
daily bread - хлеб насущныйto earn /to gain/ one's daily bread - зарабатывать на хлеб (насущный); добывать средства к существованию
3. [ʹdeılı] advdaily dozen - спорт. проф. зарядка
1) ежедневно; каждый день2) всегда, постоянно -
7 daily
1. n ежедневная газетаchina daily — газета "Чайна Дэйли"
2. n разг. приходящая прислуга3. a ежедневный, каждодневный; повседневныйdaily visitor — посетитель, приходящий каждый день
4. a спец. суточный5. a текущий6. a ДейлиDaily Herald — «Дейли геральд»
7. a дневной8. adv ежедневно; каждый день9. adv всегда, постоянноСинонимический ряд:1. diurnal (adj.) diurnal; quotidian2. every day (adj.) all the time; always; every day; frequently; once a day; regularly3. per diem (adj.) per diem4. chronicle (noun) chronicle; journal; newspaper; periodical; tabloid -
8 meet the needs
1. удовлетворять требования2. удовлетворять потребности -
9 Потребность
- necessitas; necessaria (n); usus (usus vitae necessarii); desiderium (cibi potionisque desiderium naturale); inopia; opus, operis n;• потребности - requisita;
• естественные потребности - requisita naturae;
• наши повседневные потребности и интересы - ea, quae in usu habemus;
-
10 diurnum
ī n. [ diurnus ]1) (sc. frumentum) однодневный паёк Sen2) (sc. commentariolum) дневник, журнал J, Is3) pl. (sc. acta populi) официальные известия, хроника T4) pl. ( = dies) дниnoctibus, diurnis CA — ночами и днями5) pl. повседневные потребности Eccl -
11 usus
I ūsus, ūs (dat. uī и ū) m. [ utor ]1) пользование, употребление, применение (domesticus C; cotidianus Cs; u. pedum PJ; navium Cs)aliquid in usu habere Su — пользоваться чём-л.ea, quae in usu habemus Pt — наши повседневные потребности и интересыpublicus u. H — общественное использование2) обычай, обыкновение, привычка ( cultioris vitae Just)u. vivendi C — образ жизниsi volet u. H — если потребует обычай3) упражнение (u. atque exercitatio C); деятельность, практикаu. forensis C — адвокатская деятельностьu. artis C — деятельность на поприще искусстваhabere aliquid in usu PJ — заниматься чём-л.ars ( scientia Cs) et u. T — теория и практикаusu venire alicui Pt — приключаться, случаться, происходить с кем-л.4)а) временное пользование, эксплуатация (fundi, bonorum C)u. (et) fructus или u. fructusque, ususfructus юр. C, Sen, Dig — извлечение доходов, пользование чужой собственностьюб) право пользования (perpetuus nulli datur u. H)u. (et) auctoritas юр. C — давность и вытекающее из неё право собственности6) общение, сношения, близость, знакомство (u. atque commercium Su)u. alicujus и cum aliquo C etc. — знакомство с кем-л.u. amicitiae C — дружбаvetus u. inter nos intercedit C — мы — старые знакомые7) интимная связь, половой акт (u. furtivus Tib)8) опыт, опытность, навык, практика (u. rei militaris или in re militari Cs; u. est magister optimus C)mi u. venit Ter — у меня есть опыт (в этом)9) польза, выгода, ценность ( exiguus C)magnum usum afferre ad aliquid C — быть весьма полезным (пригодным) для чего-л.ex usu alicujus (или usui alicui C) esse Cs — быть полезным (приносить пользу) кому-л.usum habere ex aliquā re C — извлекать пользу из чего-л.10) потребность, нужда ( ūsūs vitae necessarii C)usui esse ad aliquid Cs и alicujus rei Nep — быть необходимым для чего-л.u. est (adest, venit) Pl, Ter, C, Cs etc. — возникает необходимость, необходимоquod tacito u. est Pl — о чём следует умолчатьsi u. veniat (fuerit) Cs, C — если окажется необходимымu. est alicui aliquā re Pl — кому-л. необходимо что-лII ūsus, a, um part. pf. к utor -
12 daily living needs
-
13 user needs
потребности пользователя; нужды пользователя -
14 need
ni:d
1. сущ.
1) необходимость, надобность, нужда to create a need ≈ создавать, формировать потребность to fill, meet, obviate, satisfy a need ≈ отвечать потребности, удовлетворять потребность в чем-л. to minister to smb.'s needs ≈ прислуживать кому-л., обслуживать кого-л. acute, crying, desperate, dire, pressing, urgent need ≈ крайняя, насущная необходимость physical need ≈ физическая потребность spiritual need ≈ духовная потребность unfulfilled need, unmet need ≈ неудовлетворенная потребность There is no need for violence. ≈ Нет необходимости в насилии. There was a pressing need to act immediately. ≈ Необходимо было что-то немедленно предпринять. There was no need for you to go. ≈ Тебе не было необходимости идти. Syn: necessity
2) мн. потребности bodily needs, material needs ≈ материальные потребности
3) а) бедность, недостаток, нехватка, нужда, отсутствие( чего-л.) ;
нищета for need of ≈ из-за недостатка to live in dire need ≈ жить в крайней нужде badly in need ≈ в крайней нужде, бедности in crying need of food ≈ в голоде б) критическая ситуация, экстремальная ситуация Syn: exigency, emergency
2. гл.
1) а) нуждаться( в чем-л.) ;
иметь надобность, потребность to need badly, desperately, sorely ≈ крайне, остро нуждаться б) бедствовать, нуждаться Syn: suffer want, live in poverty, live in misery
2) требоваться, быть необходимым The building needs quite a few repairs. ≈ Зданию требуется порядочный ремонт. The East German regime's agreement was needed for use of the access routes to the city. ≈ Для использования подъездных путей к городу требовалось согласие восточногерманского режима. New comedies are needed most. ≈ Более всего нужны новые комедии. Syn: require
3) (как модальный глагол в вопросительных и отрицательных предложениях) быть должным, обязанным I need not have told you about that. ≈ Мне не следовало Вам этого говорить. надобность, нужда - to be /to stand/ in * of smth., to feel the * of smth., to have * of smth. нуждаться в чем-л. - are you in * of help? не нужна ли вам помощь? - he felt the * of money он нуждался в деньгах, у него было трудно с деньгами - the house is in * of repairs дом требует ремонта - there was a * for caution следовало действовать осмотрительно - there is no * нет надобности - there is no * to worry нет оснований волноваться - is there any * to hurry /for haste/? есть ли смысл /нужно ли/ спешить? - if * be /were/ если бы потребовалось, в случае нужды - when /as, if/ the * arises по мере /в случае/ необходимости - to have * to do smth. быть вынужденным что-л. сделать - there is little * to speak of... нет надобности говорить о... - there is no * for her to work она может не работать /не нуждается в заработке/ pl потребности, нужды, запросы - to meet the *s удовлетворять потребности - daily *s повседневные нужды - spiritual *s духовные запросы - to each according to his *s каждому по потребностям - my *s are few я неприхотлив;
мне много не нужно - to meet the *s of the age соответствовать требованиям времени - to meet the *s of the occasion оказаться на высоте положения нужда, бедность;
нищета - to live /to be/ in * нуждаться, жить в нищете недостаток, нехватка - for * of из-за недостатка, вследствие отсутствия (чего-л.) беда, трудное положение - hour of dire * час испытаний - good at * выручающий в беде /в трудных обстоятельствах/ - they failed him in his * они бросили его в беде стремление - * of a better education стремление к образованию - the * of one's heart веление сердца (редкое) то, что нужно - poorer than was * беднее, чем следовало > * makes the old wife trot (пословица) нужда научит старушку рысью бегать;
нужда научит горшки обжигать > a friend in * is a friend indeed (пословица) друзья познаются в беде нуждаться, иметь надобность, потребность (в чем-л.) - the farmers * rain фермерам нужен дождь - he *s rest он нуждается в отдыхе - they * one another они не могут обойтись друг без друга - this is a book I've been *ing a long time вот книга, которую я давно ищу требовать, чувствовать необходимость (чего-л.) - the dress *s washing платье пора /необходимо/ выстирать - that *s no saying это само собой разумеется;
это ясно без слов - these facts * no comment эти факты не нуждаются в комментариях /не требуют комментариев/ - the letter *s no reply письмо не требует ответа - the book *s correction книга нуждается в исправлении - the soup *s salt в супе не хватает соли - to * a lot of asking заставлять себя просить;
не сразу соглашаться - he *ed no second invitation он не заставил себя просить, он сразу принял приглашение - it *s to... нужно /надо/ (сделать что-л.) - it *s to be done carefully это надо сделать тщательно;
это дело требует осторожности - it *ed doing это надо было сделать - he *s to be careful ему следует проявлять осторожность - you only *ed to ask вам нужно было /стоило/ только спросить - we didn't * to hurry мы могли не торопиться - he does not * to be told ему нечего об этом говорить;
он об этом сам уже знает - he didn't * to be told twice нам не пришлось говорить ему два раза /повторять приказ/;
он понял /повиновался/ с первого слова - it *ed the horrors of war to open their eyes нужны были ужасы войны, чтобы у них открылись глаза;
только ужасы войны открыли им глаза - there *s (устаревшее) требуется - there *s no such apology такие оправдания не нужны, извинений не требуется( ироничное) заслуживать - he *s a lesson его стоит проучить - what he *s is a good whipping ему будет полезна хорошая порка нуждаться, бедствовать - give to them that * помогайте нуждающимся выражает долженствование, обязанность в сочетании с инфинитивом без частицы to;
употребляется преимущественно в волпросительной и отрицательной формах, образуемых без вспомогательного глагола do: - he * not come ему приходить не обязательно, он может и не приходить - you *n't wait вам можно и не ждать;
можете не ждать - you *n't go so early, * you? вам ведь не обязательно уходить так рано, правда? - must I go there? - No, you * not мне нужно /обязательно/ туда идти? - Нет, это не обязательно - you *n't do it if you don't want to не хотите делать - не нужно - he *n't have been in such a hurry ему не к чему было так спешить - you * not trouble yourself вам нечего (самому) беспокоиться;
вам не стоит утруждать себя - * anybody know? разве нельзя сделать так, чтобы никто не знал?, разве обязательно об этом кому-нибудь рассказывать? - he *n't be told ему не обязательно об этом говорить, ему не обязательно нужно об этом знать - we *n't have hurried (оказалось, что) мы могли не торопиться - I * hardly tell you that... вряд ли нужно говорить вам, что... - I don't think that * be considered я считаю, что мы не обязаны принимать это во внимание ~ надобность, нужда;
to be in need of, to feel the need of, to have need of нуждаться ( в чем-л.) ~ требоваться;
the book needs correction книга требует исправления;
it needs to be done with care это надо сделать осторожно dire ~ крайняя нужда ~ надобность, нужда;
to be in need of, to feel the need of, to have need of нуждаться (в чем-л.) ~ недостаток, бедность, нужда;
for need of из-за недостатка ~ надобность, нужда;
to be in need of, to feel the need of, to have need of нуждаться (в чем-л.) the house is in ~ of repair дом требует ремонта I ~ not have done it мне не следовало этого делать;
must I go there? - No, you need not нужно ли мне туда идти?-Нет, не нужно identified ~ личная потребность if ~ be (или were) если нужно, если потребуется ~ требоваться;
the book needs correction книга требует исправления;
it needs to be done with care это надо сделать осторожно ~ потребности;
to meet the needs удовлетворять потребности I ~ not have done it мне не следовало этого делать;
must I go there? - No, you need not нужно ли мне туда идти?-Нет, не нужно need бедность ~ бедствовать ~ (как модальный глагол в вопросительных и отрицательных предложениях) быть должным, обязанным;
you need not trouble yourself вам нечего (самому) беспокоиться ~ быть должным, обязанным ~ быть необходимым ~ иметь надобность ~ надобность, нужда;
to be in need of, to feel the need of, to have need of нуждаться (в чем-л.) ~ надобность, нужда ~ недостаток, бедность, нужда;
for need of из-за недостатка ~ недостаток, бедность ~ недостаток ~ необходимость ~ нехватка ~ нищета ~ нужда ~ нуждаться, иметь надобность, потребность ~ нуждаться, бедствовать ~ нуждаться (в чем-л.) ;
иметь надобность, потребность;
what he needs is a good thrashing он заслуживает хорошей взбучки ~ нуждаться ~ потребность ~ требоваться;
the book needs correction книга требует исправления;
it needs to be done with care это надо сделать осторожно ~ требоваться ~ потребности;
to meet the needs удовлетворять потребности ~ нуждаться (в чем-л.) ;
иметь надобность, потребность;
what he needs is a good thrashing он заслуживает хорошей взбучки I ~ not have done it мне не следовало этого делать;
must I go there? - No, you need not нужно ли мне туда идти?-Нет, не нужно ~ (как модальный глагол в вопросительных и отрицательных предложениях) быть должным, обязанным;
you need not trouble yourself вам нечего (самому) беспокоиться -
15 requirement
rɪˈkwaɪəmənt сущ.
1) требование;
необходимое условие what are his requirements ≈ каковы его условия? to establish, set requirements ≈ определять требования to fill, fulfill, meet, satisfy a requirement ≈ отвечать требованиям to waive a requirement ≈ временна отменять требования admission, entrance requirements ≈ ограничения на вход legal requirements ≈ законные ограничения minimum requirements ≈ минимальные ограничения physical requirements ≈ физические ограничения This candidate does not meet the requirement that secondary school be/should be completed. ≈ Этот кандидат не удовлетворяет требованию: он не окончил среднюю школу. distributional requirements ≈ ограничения на распространение listing requirements ≈ условия получения права на биржевую котировку
2) надобность, необходимость, нужда, потребность Syn: need, want требование, необходимое условие - to fulfil the *s of the law выполнять требования закона - entrance *s for the course требования к поступающим на этот курс - to make one's *s known объявить свои требования - to meet the *s удовлетворять требованиям - what are his *s? каковы его условия /требования/? нужда, потребность - the daily *s повседневные нужды - to meet the *s удовлетворять потребности - housing far behind modern *s жилища, сильно отстающие от современных требований absolute ~ неопровержимое требование admission ~ вступительные требования;
формальные требования (напр. при поступлении на работу) borrowing ~ потребность в заемном капитале borrowing ~ потребность в заимствованиях borrowing ~ потребность в кредите capacity ~ требуемая производительность capital ~ потребность в капитале capital ~ требуемый объем капитала care ~ потребность в уходе communication ~s вчт. требуемый объем обмена информацией cover ~ удовлетворять потребность credit ~ кредитные потребности credit ~ потребность в кредите documentation ~ требование обеспечения документацией duty ~ требование платить пошлину essential ~ важное требование financial ~ финансовая потребность financing ~ потребность в финансировании fulfil a ~ выполнять требование fulfil a ~ отвечать требованию functional ~s вчт. функциональные требования gross borrowing ~ потребность в крупном займе gross financing ~ общая потребность в финансировании information ~s вчт. информационные требования liquidity ~ требование ликвидности margin ~ бирж. требование внесения гарантийного депозита meet a ~ удовлетворять требованию memory ~s вчт. требуемая память minimum coupon ~ минимальная потребность в купонах minimum ~ минимальная потребность minimum system ~s минимальные потребности в системных ресурсах net borrowing ~ потребность в кредите net financing ~ чистая потребность в финансировании notification ~ необходимость уведомления operating ~s вчт. требования к функционированию performance ~s вчт. требования к функционированию power ~ вчт. требуемое напряжение prior-authorization ~ требование предварительного одобрения production ~ потребность в продукции regulatory ~ законное требование reporting ~ требования к отчетности requirement необходимое условие ~ нужда, потребность ~ нужда ~ потребность ~ требование;
необходимое условие;
what are his requirements каковы его условия? ~ требование ~ (необходимое) условие ~ of repayment требование возмещения ~s потребности ~s вчт. требования requirements: requirements: accountancy ~ требования бухгалтерского учета secrecy ~ требование секретности solidity ~ требование прочности space ~ потребность в помещениях statutory ~ законодательное требование storage ~s вчт. потребности в памяти technical ~ вчт. техническое задание technical ~ вчт. техническое требование time ~ потребность времени user target ~s вчт. целевые пользовательские требования ~ требование;
необходимое условие;
what are his requirements каковы его условия?Большой англо-русский и русско-английский словарь > requirement
-
16 need
1. n надобность, нуждаhe felt the need of money — он нуждался в деньгах, у него было трудно с деньгами
if need be — если бы потребовалось, в случае нужды
2. n потребности, нужды; запросы3. n нужда, бедность; нищетаto live in need — нуждаться, жить в нищете
4. n недостаток, нехваткаfor need of — из-за недостатка, вследствие отсутствия
5. n беда, трудное положение6. n стремление7. n редк. то, что нужноpoorer than was need — беднее, чем следовало
I need time to rest — мне нужно время, чтобы отдохнуть
8. v нуждаться, иметь надобность, потребностьneed for — нуждаться в; потребность
9. v требовать, чувствовать необходимостьthat needs no saying — это само собой разумеется; это ясно без слов
to need a lot of asking — заставлять себя просить; не сразу соглашаться
he needed no second invitation — он не заставил себя просить, он сразу принял приглашение
it needs to … — нужно
it needs to be done carefully — это надо сделать тщательно; это дело требует осторожности
he does not need to be told — ему нечего об этом говорить;
it needed the horrors of war to open their eyes — нужны были ужасы войны, чтобы у них открылись глаза; только ужасы войны открыли им глаза
10. v ирон. заслуживать11. v нуждаться, бедствоватьto need the spur — нуждаться в понукании, быть медлительным
Синонимический ряд:1. insufficiency (noun) demand; inadequacy; insufficiency; lack; occasion; shortage; use2. necessity (noun) compulsion; emergency; essential; exigency; necessity; requirement; urgency3. obligation (noun) charge; commitment; committal; devoir; duty; must; obligation; ought4. poverty (noun) beggary; borasca; deprivation; destituteness; destitution; distress; impecuniousness; impoverishment; indigence; indigency; neediness; pauperism; pennilessness; penury; poorness; poverty; privation; unprosperousness; want5. lack (verb) be destitute; be in want; be inadequate; be short; crave; demand; lack; require; suffer privation; want6. must (verb) have; mustАнтонимический ряд:fortune; fullness; have; incidental; independence; luxury; opulence; plenty; property; riches; wealth -
17 need
1. [ni:d] n1. надобность, нуждаto be /to stand/ in need of smth., to feel the need of smth., to have need of smth. - нуждаться в чём-л.
are you in need of help? - не нужна ли вам помощь?
he felt the need of money - он нуждался в деньгах, у него было трудно с деньгами
is there any need to hurry /for haste/? - есть ли смысл /нужно ли/ спешить?
if need be /were/ - если бы потребовалось, в случае нужды
when /as, if/ the need arises - по мере /в случае/ необходимости
to have need to do smth. - быть вынужденным что-л. сделать
there is little need to speak of... - нет надобности говорить о...
there is no need for her to work - она может не работать /не нуждается в заработке/
2. pl потребности, нужды; запросыmy needs are few - я неприхотлив; мне много не нужно
to meet the needs of the age [of community] - соответствовать требованиям времени [общества]
to meet the needs of the occasion - ≅ оказаться на высоте положения
3. нужда, бедность; нищетаto live /to be/ in need - нуждаться, жить в нищете
4. недостаток, нехваткаfor need of - из-за недостатка, вследствие отсутствия (чего-л.)
5. беда, трудное положениеgood at need - выручающий в беде /в трудных обстоятельствах/
6. стремление7. predic редк. то, что нужноpoorer than was need - беднее, чем следовало
♢
need makes the old wife trot - посл. нужда научит старушку рысью бегать; ≅ нужда научит горшки обжигать2. [ni:d] va friend in need is a friend indeed - посл. ≅ друзья познаются в беде
I1. нуждаться, иметь надобность, потребность (в чём-л.)this is a book I've been needing a long time - вот книга, которую я давно ищу
2. 1) требовать, чувствовать необходимость (чего-л.)the dress needs washing - платье пора /необходимо/ выстирать
that needs no saying - это само собой разумеется; это ясно без слов
these facts need no comment - эти факты не нуждаются в комментариях /не требуют комментариев/
to need a lot of asking - заставлять себя просить; не сразу соглашаться
he needed no second invitation - он не заставил себя просить, он сразу принял приглашение
it needs to... - нужно /надо/ (сделать что-л.)
it needs to be done carefully - это надо сделать тщательно; это дело требует осторожности
you only needed to ask - вам нужно было /стоило/ только спросить
we didn't need to hurry - мы могли не торопиться [ср. III А]
he does not need to be told - ему нечего об этом говорить; ≅ он об этом сам уже знает [ср. III А]
he didn't need to be told twice - нам не пришлось говорить ему два раза /повторять приказ/; он понял /повиновался/ с первого слова
it needed the horrors of war to open their eyes - нужны были ужасы войны, чтобы у них открылись глаза; только ужасы войны открыли им глаза
there needs - арх. требуется
there needs no such apology - такие оправдания не нужны, извинений не требуется
2) ирон. заслуживать3. нуждаться, бедствоватьIII А (3-е л. ед. ч. need)выражает долженствование, обязанность в сочетании с инфинитивом без частицы to; употребляется преимущественно в вопросительной и отрицательной формах, образуемых без вспомогательного глагола dohe need not come - ему приходить не обязательно, он может и не приходить
you needn't wait - вам можно и не ждать; можете не ждать
you needn't go so early, need you? - вам ведь не обязательно уходить так рано, правда?
must I go there? - No, you need not - мне нужно /обязательно/ туда идти? - Нет, это не обязательно
you need not trouble yourself - вам нечего (самому) беспокоиться; вам не стоит утруждать себя
need anybody know? - разве нельзя сделать так, чтобы никто не знал?, разве обязательно об этом кому-нибудь рассказывать?
he needn't be told - ему не обязательно об этом говорить, ему не обязательно нужно об этом знать [ср. I 2, 1)]
we needn't have hurried - (оказалось, что) мы могли не торопиться [ср. I 2, 1)]
I need hardly tell you that... - вряд ли нужно говорить вам, что...
I don't think that need be considered - я считаю, что мы не обязаны принимать это во внимание
-
18 requirement
[rıʹkwaıəmənt] n1. требование, необходимое условиеentrance requirements for the course - требования к поступающим на этот курс
to meet the requirements - удовлетворять требованиям [см. тж. 2]
what are his requirements? - каковы его условия /требования/?
2. нужда, потребностьto meet the requirements - удовлетворять потребности [см. тж. 1]
housing far behind modern requirements - жилища, сильно отстающие от современных требований
-
19 demand
1. сущ.1) общ. нужда, потребностьday-to-day demands — повседневные нужды [потребности\]
See:2) общ. требование, настойчивая просьба; предъявление требованияSee:3) эк. спрос (общее количество товара, которое отдельно взятый покупатель или покупатели всего рынка готовы купить при данной цене)COMBS:
high-demand items — ходовые товары; товары, пользующиеся большим спросом
low-demand items — товары, пользующиеся незначительным спросом
decrease/increase in demand — сокращение/повышение спроса
See:aftermarket demand, aggregate demand, consumer demand, consumer's demand, customer demand, domestic demand, excess demand, export demand, import demand, individual demand, market demand, net demand, reciprocal demand, relative demand, unwholesome demand, demand analysis, demand elasticity, demand reversal, demand states, demand theory, elasticity of demand, law of demand, be in demand, supply4) общ. запрос; вопрос5) юр. заявка, иск, претензия; законное притязание2. гл.The Government will make a demand against the commercial carrier for reimbursement of the fair market value of the loss. — Правительство подаст законное требование коммерческому перевозчику на возмещение убытков по справедливой рыночной стоимости.
1)а) общ. требовать, предъявлять требование, настоятельно проситьto demand payment from smb. — требовать плату [оплату\] с кого-л.
б) общ. делать запрос, запрашивать ( информацию); спрашивать, задавать вопрос2) общ. требовать, нуждатьсяThis job demands a lot of time. — Эта работа требует массы времени.
See:
* * *
1) спрос: объем товаров и услуг, которые покупатели готовы взять по данной цене; обеспеченное деньгами желание купить определенные товары или услуги; см. law of demand; 2) до востребования (напр., счет); см. demand deposit; 3) требование; предъявление требования.* * *. личная или общественная потребность в средствах производства, предметах потребления и услугах. Наряду с ценой и предложением С. является одним из основных элементов рыночного механизма, регулирования товарно-денежных отношений. . до востребования Словарь экономических терминов 1 .* * *потребность в различных товарах, складывающаяся из множества конкретных требований массы потребителей, отличающихся большим разнообразием и постоянно меняющихся-----Банки/Банковские операцииодно из взаимных условий отношений банка с клиентами, партнерами -
20 daily wants
1) Общая лексика: бытовые нужды, насущные потребности2) Реклама: насущные запросы, повседневные запросы
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПОТРЕБНОСТИ СОЦИАЛЬНЫЕ — особый вид потребностей человека. Потребности, нужда в ч. л. необходимом для поддержания жизнедеятельности организма человеческой личности, соц. группы, об ва в целом; внутренний побудитель активности. Различают два вида потребностей:… … Российская социологическая энциклопедия
Противоречия социализма как общественного строя — Ядром диалектики является учение о противоречиях. «В собственном смысле диалектика есть изучение противоречия в самой сущности предметов» (Ленин В. И. Полн. собр. соч., т. 29, с. 227). Обращаясь к проблеме противоречий социализма как… … Научный коммунизм: Словарь
Физическое лицо — (Physical person) Понятие физического лица, дееспособность физических лиц Понятие физического лица, дееспособность физических лиц, правоотношения физических лиц Содержание Содержание Физические лица как участники гражданских правоотношений.… … Энциклопедия инвестора
ИНФРАСТРУКТУРА — (инфраструктурный комплекс), объединяет отрасли хозяйства, производящие различные услуги особый вид продукции. Услуги делятся на материальные (торговля, общественное питание, жилищно коммунальные, бытовое обслуживание, транспорт и связь) и… … Географическая энциклопедия
Новгородская республика — ← … Википедия
Новоуральск — У этого термина существуют и другие значения, см. Новоуральск (значения). Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей … Википедия
Новгородская Республика — республика 1136 1478 … Википедия
Новгородская феодальная республика — Новгородская республика республика 1136 1478 … Википедия
СОЦИАЛЬНО-ТЕРРИТОРИАЛЬНАЯ ОБЩНОСТЬ ПЕРВИЧНАЯ (ОБЩНОСТЬ ПО ПОСЕЛЕНИЮ) — специфическая соц. группа, образуемая населением города, деревни, рабочего поселка или иного постоянного места жительства. Объективной основой формирования общности по поселению выступают: а) разделение труда, в частности, распределение… … Российская социологическая энциклопедия
Воспитание чужих детей — – поселение ребенка в семье или с одним человеком, способным обеспечить круглосуточный повседневный уход за ребенком вместо биологических родителей. Существует множество вариантов организации воспитания чужих детей. Ребенка для ухода может… … Словарь-справочник по социальной работе
ОБЫДЕННОЕ НАЦИОНАЛЬНОЕ СОЗНАНИЕ — низший уровень национального сознания, многослойное и противоречивое, инерционно консервативное и, одновременно, постоянно изменяющееся образование. Синтез природно биологического и социального опыта поколений, продукт социализации национального… … Глоссарий по политической психологии